|
Considerable efforts have been
made to minimise the existence of errors in our new Personal Document Index (PDI).
However, the nature of the beast is such that an indeterminable but small percentage will
continue to lurk around in an assortment of odd corners. Account must also be taken of
original errors created in the documents themselves. The editors have acknowledged the
existence of possible errors or doubts about dubious text (see Spelling). You are
therefore encouraged to use the information with confidence, supported by a degree of mild
caution.
Difficulties with transcription
and interpretation, as well as simple human error, may on occasion have led to the
creation of people or places that have never even existed, or produced spellings that to
one degree or another are inaccurate. The editors welcome any information that will
correct obvious typographical errors.
For clarity, Scottish Family
Heritage does not in any way vouch for the accuracy of information contained in any
publication or list, nor does it take any responsibility for inaccuracies incorporated
from original source texts. The editors earnestly advise that anyone using information
gleaned from this archive should check with the original material, prior to using it for
their own purposes.
The main purpose of the Personal
Document Index, is to provide genealogists and local historians with a direct link to the
archive's large collection of documents.
One of the reasons the
editors began assembling this collection, was a hope that they might uncover original
references to their own ancestors, including occupations and other general background
information. In other words, an attempt was made to put flesh on the bones of their
genealogical skeleton. We hope that either now, or in the future, providence will guide
you to entries that relate to people, places, or events that you are searching for.
The PDI lists have been
created from information contained in our privately held archive that began in 1987.
Many of the documents are of a legal nature, while others are from scarce ephemeral
material, such as personalised invitation cards and advertisements in theatre programmes.
The collection itself dates from the 16th century to the latter part of the 20th century.
However, a large percentage covers the period from the mid 18th century to between World
Wars I and II.
The archive includes, for
example, legal documents such as the old Scottish form of transferring feudal property,
known as a 'sasine', which frequently contain the original signatures of the participants,
as well as some of their personal details. The writer of the document may also be
identified, and invariably includes the names and details of accompanying witnesses.
Careful study of the text, written either in English, Scots or Latin, can often produce a
wealth of genealogical information that can be used to trace ancestors, or relations,
prior to the latter part of the 18th century, when sources such as the 'Old Parish
Registers' frequently are unable to help.
Many other items in the
collection are certainly unique in their own right, as they were produced by, or for, one
person. One interesting example, although of little Scottish value, is a diary written
between 1890 and 1891 by C.C. August Gosch, a well known attaché at the Danish legation
in London. It is an account of a summer holiday he and his wife had recently taken in
southern Norway, at a time when tourism in that country was still in its infancy. The
story of their adventures, both simple as well as colourful, contains much to interest
students of Norwegian local history.
The majority of the archive
consists of Scottish and English documents. However, useful information is also
available from other parts of the United Kingdom. Its value is further enhanced by a
peppering of mixed references to people, places and events from such widely separated
places as China and the Virgin Islands. One well travelled parchment document was signed
at Port Royal, Jamaica, in 1692. It seems to have just narrowly escaped destruction, being
returned to Britain not long before a major earthquake sent much of the town to the bottom
of the sea.
It is perhaps worth pointing
out that the inclusion of any name, place, or event in no way reflects the views,
political, religious or otherwise, of anyone connected with Scottish Family Heritage.
- The following abbreviations are used throughout, irrespective of how they
appear in the original texts:-
- and = &
- Business name terms = e.g. Co. & Ltd.
- Maiden Surname = (ms)
- Qualifications/Distinctions = e.g. C.A., W.S. or M.P.
- Titles where appropriate = e.g. Dr., Lieut., and Rev.
- Where a name such as Alex(ander) is given, this indicates that the name was
written as 'Alex' or 'Alexr' in the original text.Where appropriate, the editors have
assumed this in general to mean that the writer had abbreviated the name. However, in some
instances the person's name may indeed have been Alex. Other examples include
Arch(ibald),Geo(rge)and Rob(ert).Where different alternative names are possible such as in
Jos. for Joseph, Josiah or Joshua,the original abbreviation is retained.
Where possible,all
Christian names are given in the'NAME'column. However, if space precludes this, all
missing names or initials will be found in the Additional Information List.All entries are
incorporated together alphabetically.Comments on other confusing informnation in the Lists
are also included. The sign * is used to show that further information on the entry
concerned is available in the Additional Information List.
Date
- In most instances the dates given relate to when a document was originally written
or produced.
- On occasion a document may contain information relating to periods of time
significantly prior to the date it was written. Where appropriate, these earlier dates are
listed in brackets beside the date of writing,e.g.1871(1783).
- Where multiple dates exist, the way in which they are entered indicates a specific
relationship to the documents concerned. For example, the entry 1845-1851 means that we
hold documents dated for every year between 1845 and 1851.However, the entry 1845/1851
indicates that more than these two years exist in this sequence, but not for every year.
The entry 1845 & 1851 means simply that documents are held for these two years only.
Approximate dates are given either as c1845, or e.g. 19th century.
- Where a + sign is used, as in 1845 +, this shows that the year 1845 is the
earliest the document could have been written.It is used only as a guide,where the
specific date of origin is either unknown or unclear.When, for example, the author of a
letter does not include a date in his text, the fact that the paper he used includes a
watermark with the date 1845, it is obvious that the letter could not have been written
prior to that date.
- If no specific date is given in the text, or if there are no other dates
available, such are as found in watermarks or postal franks, then a general period such as
19th century or c1850-1900 may be assigned. These entries are based solely on evidence
such as paper type or handwriting style.
Inventory No. (Inventory Number
- These numbers identify which collection the documents in any entry belong to.
- This number must be quoted when making enquiries about individual entries.
- Where a + sign is used, as in (example: 00123 / Se 123 +), this merely indicates
that further items exists that due to space restrictions cannot be recorded here.
Name
- This mainly records the name of the person who either produced, received, or was
the main subject of the document, or other item listed in the 'TYPE' column. However, it
also includes commercial or trade and society names, specific place-names, e.g. Balerno
(lands of), as well as those of a variety of other subjects such as those relating to the
military or transport (e.g. ship names).
- Where possible all Christian names are given. However, if space limits a complete
entry, initials are given for names that cannot be listed in full. Where this occurs, a *
sign indicates that more information about the name can be found in the ADDITIONAL
INFORMATION LIST.
- Great care should be exercised when dealing with names connected with the
nobility, or other titled persons, particularly those in the legal profession. While some
titles include a family surname, others do not. You should therefore ensure that you
understand the correct name relationship to the person concerned. A fictitious example is
as follows:- John McWhasyertitle was Earl of Auchenshuggle. However, the document does not
give his surname, so his entry in the NAME column would simply read as follows:-
Auchenshuggle, John Earl of. This implies that the title 'Earl of' refers to Auchenshuggle
the place, rather than the surname of McWhasyertitle. Similarly where a judge with the
title, Lord Longwig of Courtland, is indexed as:- Longwig, Lord of Courtland, it must not
be implied that his surname was necessarily Longwig.
- Double-barrelled or hyphenated names frequently cause an indexing problem. For
example, Mrs Mary Longname-Barrell should be indexed as Longname-Barrell, Mrs Mary, but if
the hyphen is omitted, as often occurs in older texts, the entry could be listed as
Barrell, Mrs Mary Longname. The editors have tried to minimise the effects of this
difficulty, however, inaccuracies within the index may still occur.
- Abbreviated names. See Abbreviations.
- Wherever possible, trade or business names, and those of organisations that start
with the word 'The', such as in 'The Biggest Shop in the World', are generally indexed
under 'The'. If you are researching anything that includes this word,it may be worth
looking at other parts of the name for additional references. For example, 'The Best Bank
of Anytown' may also be listed simply under 'Best Bank of Anytown'.
- In numerous cases, more than one entry will refer to the same person. Sometimes
this happens when an individual is staying at, or connected with more than one address.
Examples also exist where there are spelling variations of the person's name. This may
also happen when separate sources list different initials for the person concerned.
Seperate entries for the same name also occur when they exist in different Inventories.
- All surnames beginning with Mac or Mc are listed separately in this order. It is
worth noting that some of the references may include examples where it is not known for
certain whether the first letter after Mac or Mc should be represented by a capital
letter. This confusion arises when a surname is written entirely in capital letters, e.g.
MACDONALD.
- It is very important to remember that prior to modern times, names were frequently
written in several different ways, even within the same document. For example, the surname
Houston might be written as Housten, Houstan, Houstoun or Houstown. The same occurs with
place-names. It may therefore be worth checking names with different spelling variants.
Town/Country
- This entry includes, where known, the village, town, city, region / county /
district and country that the document infers the person or other named entry was staying
at, or was in some way connected with. However, It should not necessarily be inferred that
the place quoted was where the person lived.
- Many places, including countries, represent the actual area where the person lived
or worked. However, it may also indicate simply a holiday address, or a place where a
property had some commercial or financial connection with the person listed in the 'NAME'
column.
- I a large number of cases, we hold further details relating to entries in this
column that include street names, house numbers and names, etc.
- It is important to be aware that in most cases, place-name spellings are listed as
written in the original documents. Sometimes, where the spelling is known to differ from a
current rendition of a name, the modern version will be included within brackets. In
general, COUNTRY names are given as written in the original document.
- However, for clarity, where any name is now obsolete, a modern equivalent may be
incorporated within brackets.
- It is important to be aware that the spelling of many places in older documents
can often be either inaccurate, or are a result of being written phonetically. Further,
you should be aware that numerous place-names recorded in many of the older documents now
no longer exist.
Type (of document)
- This gives a brief description of each document or other listed item.
- Many of the terms used are archaic or out of date legal terms.
- Where more than one item is being described, a general term such as 'Legal' may be
introduced.
- Where possible, any non-document item will be described more fully.
- Where a + sign is used, as in (example: Letter +), this merely indicates that
further items exists that due to space restrictions cannot be recorded here.
Question Mark?
The use
of a ? indicates that a degree of doubt exists about the text immediately preceding it.
This may refer to a whole word, or just one letter or number. While the degree of doubt
can vary from extremely slight to very considerable, no attempt is made to quantify any
reservations held by the editors.
Spelling
In
almost all cases personal names and addresses are written as recorded in the original
document. Where thought appropriate, a more modern spelling may be written beside the
entry to assist you. This additional text is normally listed within brackets (see Help
Guide). Some texts have proved difficult to decipher, brought about either by difficult
handwriting, or damage to the document itself. A? indicates the specific subject of doubt.
Where these occur, care should be exercised in interpreting the particular entry
concerned. The intensity of doubt can vary from marginal to extreme, although in general
it is left up to you to determine the degree of doubt intended.
There are several
in-house symbols in the PDI. These perform an assortment of functions to support and
improve the details provided. The editors encourage you to become acquainted with their
meaning, in the hope that certain aspects of the information will be more understandable.
See the Help Guide
Currently, the
archive is made up of 129 main 'inventories' or separate collections. However, this total
is in reality somewhat larger, as quite a few are split into several sub-sections. One
example is 'Inventory 56B' which alone has 21 sub-inventories. Some 'Inventories' contain
only one item, while others have many thousand. The contents vary considerably. They
include items such as business and legal documents, merchants' invoices, household and
farm accounts, scarce booklets and catalogues, as well as diaries, letters, postcards and
other personal papers.
For the specialist
there are also descriptions of personal and company seals, including where appropriate,
individual or family mottoes. Also available on request, is information relating to paper
water-marks, duty stamps and postal franks.
For more than
ten years, considerable efforts have gone into the work of transcribing, indexing and
computerising the archive, as a prelude to making the information more readily available
to the general public. Over 100 separate 'inventories' and 'sub-inventories' have now
passed through this process, and are fully indexed under the headings of 'Businesses',
'Places' and 'Persons'. While a great deal has so far been achieved, much remains to be
done, before all our present holdings can be included. Yet although this enterprise is
decidedly long-term, the genealogical and historical benefits clearly make it well worth
the effort.
PRIVACY
In order to protect
the privacy of the living, all records dating from 1900 will be thoroughly screened to
ensure their suitability for publication in the PDI Lists.
FAULTY OR DAMAGED GOODS Our quality control
procedures are meant to ensure that your order is delivered in pristine condition.
However, if any part is delivered in a faulty or damaged condition, please notify Scottish
Family Heritage within seven (7) days of receipt. You may either email or write the
details of your complaint, including the following information.
FAULTY GOODS If the fault(s) appears to have occurred prior to
being posted.
- Specify your name, address, and order number, along with the date you received the
order.
- Give full description of the fault(s) concerned.
Should Scottish
Family Heritage accept responsibility, we will either replace the goods, or refund all
monies paid by you in respect of your order. Please note that it may take up to at least
one calendar month to process any replacement order prior to being posted to you.
If it is apparent
that the goods were damaged in transit, please follow these procedures.
- Notify the relevant claims department of the delivery agency concerned in your
area.
- Contact Scottish Family Heritage by email or letter. Specify your name, address,
and order number, along with the date you received the order. Also give a full description
of the damage.
- Retain the goods, until they have been examined by a representative of the
delivery agency concerned.
We will then
initiate claim procedures. In the event that the claim is upheld, Scottish Family Heritage
will either replace the goods, or refund all monies paid by you in respect of your order
|